제 목 | 治疗后重回到美术界的约翰。劳森 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
이 름 | John Lawton Cullison(존 로튼 칼리슨) / USA | 치료기간 | 2009.02~2010.04 | ||||||
そんな彼が幹細胞治療を受けるように決心した。法的に幹細胞治療が許容された中国で2週間6億個の幹細胞を受けて、韓国でリハビリ治療を受けた。韓国での2週間のうちに痛み止めを飲まなくなり、また絵も描けるようになった。
幹細胞治療をして10ヶ月が経った時点に彼はいつも30錠以上服用していたすべての薬をやめるようになり、これで年間 1万ドルに近い薬代を節約することができた。ジョン ロートン カリスンさんは幹細胞治療以後貧血症も同時に治るなど、体全体的に健康になって現在は作品活動をしている。
John Lawson Cullison, an American contemporary artist, was diagnosed with concurrent cases of rheumatoid arthritis and degenerative arthritis. The pain in the joints became extreme, and John couldn’t even lift up his brushes. What’s worse, he was spending $7,000 a month on narcotic analgesics just to cope with the pain. The haze of the powerful painkillers also made it impossible for John to paint. His career as a painter was about to end.
Having decided to receive stem cell treatment, John flew to China, where stem cell treatment is legal, and received 600 million stem cells over a period of two weeks. He then underwent two weeks of rehabilitation treatment in South Korea and realized he no longer needed painkillers and was able to paint again.
Ten months after the stem cell treatment, John was completely off the 30+ pills he used to take and with it realized savings of more than $10,000 a year on medication costs. The stem cell treatment also had the added benefits of clearing up his anemia. Today, John feels healthy and is living the life of a painter again.美国当代艺术家约翰•劳森患有风湿性关节炎和退行性关节炎。由于病情恶化,导致关节疼痛,甚至简单的举起画笔之类的动作都痛苦不堪。为了减轻疼痛,一个月的治疗费就达到7,000美元左右。于是约翰开始依赖麻醉性镇痛药来减轻痛苦,但在麻醉性止痛药的作用下,他不能作画。他的画家生涯即将走到尽头。后来他同意了接受干细胞治疗,两个星期内注射了6亿个干细胞。此后,他飞到韩国接受了物理治疗。现在他不用服用镇痛剂也可以画画了。接受干细胞治疗10个月后,约翰不再依赖药物,一年节省了10,000美元以上的药物费用。起初为了治疗关节炎而接受干细胞治疗的约翰,同时治疗好了他的贫血症,并且整个身体的健康也有很大的好转。他现在完全可以恢复以前的工作,并可以将所有的精力投入到工作之中了。
|
上一页 | 小脑萎缩患者,注射自体干细胞后的效果 |
---|---|
下一页 | 美国外科医生, 经过自己的脂肪干细胞治疗风湿 |